они по-прежнему живы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «они по-прежнему живы»

они по-прежнему живыthey are still living

Он по-прежнему живет и работает в CEMU, помогает сделать первые шаги другим таким мальчикам, каким был он.
He still lives and works at CEMU, helping to redirect the steps of other boys like him.
Он по-прежнему живёт в том же городе?
Does he still live in the same town?
Они по-прежнему живы в моём теле.
They are still living inside of my body.
advertisement

они по-прежнему живыstill alive

Ты едешь повидаться с отцом, потому, что он по-прежнему жив!
You're going to see your dad, because he is still alive!
— Снаружи он по-прежнему жив.
It's still alive outside.
advertisement

они по-прежнему живы — другие примеры

— Да, он по-прежнему живет у нас.
— Yeah, he's staying at the house.
Оказалось, что он по-прежнему живет в Америке, а меня похитили.
Turns out he's still living in America, and I get kidnapped.
Он по-прежнему жив.
He's still alive.