она бросила меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она бросила меня»
она бросила меня — she threw me
И она бросила меня сюда, к этой твари.
And she threw me down here with that thing.
Я ненавидел её, ненавидел их обоих с тех пор, как она бросила меня ради Роберта.
I've hated her, hated them both ever since she threw me over for Robert.
— Супница, которую она бросила мне в голову.
That's the soup tureen she threw at my head.
— Огромная, которую она бросила мне в голову?
A soup tureen, that big, what if she threw it at my head?
advertisement
она бросила меня — she left me
Моя жена была благородной женщиной. Она бросила меня во имя литературных принципов.
A noble woman, my wife — she left me for the good of literature.
Она бросила меня, А у меня были серьезные намерения
She left me. And I loved her.
advertisement
она бросила меня — другие примеры
— Она бросила меня.
— She walked out on me.
А она бросила меня, уехала в Дебрецен и стала там кассиршей.
She ran off and got a job in Debrecen as a cashier.
Неблагодарной, бессовестной. Она бросила меня.
An ungrateful cow who went and dumped me.