окосеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «окосеть»

окосетьcross-eyed

Вот-вот окосеет от напряжения.
So into it, that she has became cross-eyed.
Любая девушка, посмотревшая сегодняшнее шоу — окосеет.
Every single girl watching tonight will be cross-eyed.
Нет, моя машина опять окосела.
My car's gone cross-eyed again!
advertisement

окосетьwoozy

Просто слегка окосел.
Just a bit woozy.
Можешь слегка окосеть, но в целом должно помочь...
Might make you a little woozy, but it could do the trick...
advertisement

окосеть — другие примеры

— Чтоб мне окосеть и стать китайцем!
— I'll be a cockeyed cookie pusher! — Ha!
Прасковья, ты что, окосела?
Praskovya, what's wrong? Have you lost your mind?
Вот напьёшься и окосеешь, тогда может и дойдёт, что вино хорошее.
When a drink gives you blood-shot eyes You'll know the wine is strong
Эй, Бенци, хватит пить, а то окосеешь.
Hey Benji, take it easy, you'll get drunk.
Нет-нет! От вашей бухи можно окосеть!
Boukha's deadly stuff.
Показать ещё примеры...