ознакомленный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ознакомленный»

«Ознакомленный» переводится на английский как «informed» или «acquainted».

Варианты перевода слова «ознакомленный»

ознакомленныйfamiliar

А я уверена, что мы имеем прямо на адвоката... Желательно, ознакомленного с законами Арканзаса в отношении несовершеннолетних.
And I know we have a right to an attorney... preferably one familiar with the laws of Arkansas concerning minors.
Ну я достаточно ознакомлена, чтобы понять, что вмешиваться в мозг пациентки необязательно.
Well, I'm familiar enough to know that cutting into this woman's brain is not necessary.
— Я ознакомлена с историей болезни.
I'm familiar with the file.
advertisement

ознакомленныйacquainted

Нет, хотя я хорошо ознакомлен с планами для зоопарка.
No, though I'm well acquainted with the plans for the zoo.
Я не ознакомлена с вашей тарабарщиной, однако слышала, что некоторые медицинские работники любят сбивать пациентов с толку научными терминами.
I'm not acquainted with double Dutch, though I have heard that some of the medical profession seem to love blinding their patients with science.
advertisement

ознакомленный — другие примеры

Я предполагаю, вы ознакомлены с результами и причинами событий, приведших к Кардассианскому отступлению.
I assume that you have been briefed on the events leading to the Cardassian withdrawal.
Синклер хорошо ознакомлен со всеми правилами.
Sinclair knows the regulations well.
Я ознакомлен с предписаниями на станции.
I'm aware of station regulations, Doctor.
С диспозицией он ознакомлен — это два.
He's familiar with the battle plan — that's two.
Здесь говорится, что ты ознакомлен со своими законными правами.
This one says I've advised you of your legal rights.
Показать ещё примеры...