озабоченный вид — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «озабоченный вид»

озабоченный видseem preoccupied

У Вас озабоченный вид.
You seem preoccupied.
У тебя... озабоченный вид.
You... You seem preoccupied.
У вас озабоченный вид.
You seem preoccupied.
advertisement

озабоченный видlook

У вас озабоченный вид.
You look serious, my friend.
— У собак бывает такой озабоченный вид, как-будто им позарез надо куда-то поспеть. Такие деловые...
— Don't you love it the way dogs sometimes get this look like they got a hectic schedule to follow?
advertisement

озабоченный вид — другие примеры

У Вас озабоченный вид.
What's wrong?
Поэтому у них был такой озабоченный вид.
Hence the glum looks.
У вас опять вдруг стал озабоченный вид, который мне совсем не нравится, месье!
You look preoccupied. I don't like it.
У тебя какой-то озабоченный вид.
You look all pent up. What is it?
Во всех видениях две вещи остаются постоянными: появление Древних; и их озабоченный вид.
In every sighting, two things remain constant, all the apparitions are Ancients and they all seem pretty worried.
Показать ещё примеры...