ожидание смерти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ожидание смерти»

ожидание смертиwaiting to die

Запертые в этом бараке в ожидании смерти?
Trapped in here, waiting to die?
Последние 15 лет своей жизни она провела в одиночестве. В ожидании смерти. Чтобы присоединиться к своему мужу на дне озера.
She spent the last 15 years of her life all alone up here, just waiting to die, so she could be dropped in the lake with her husband.
Не так давно, я был как вы — больной, отчаявшийся, в ожидании смерти.
Not too long ago, though, I was just like you: Sick, despondent, waiting to die.
А если серьезно, еще вчера он ползал по дну океана, принимая жизнь как должное, а сегодня он попадает в ловушку, и оказывается в в крохотной стеклянной тюрьме в ожидании смерти.
No, but seriously, one day, you're crawling around the bottom of the ocean, taking life for granted. The next day you walk into a trap, and you find yourself in a tiny glass prison waiting to die.
Она живёт там одна в ожидании смерти. — Нет!
She's living out there on her own, just waiting to die.
Показать ещё примеры для «waiting to die»...
advertisement

ожидание смертиwaiting for death

— Быть в ожидании смерти, хуже физической боли.
This is worse than physical pain. Waiting for death.
Но запертый в квартире, в ожидании смерти я придумал совершенно противоположное.
But, after having shut myself up in the apartment, waiting for death as I am now what comes to my mind is something exactly opposite.
Единственный выбор — между ожиданием смерти здесь, в этой мерзкой правде, или галлюцинации — там.
The only choice is between waiting for death here in this filth of truth, or hallucinating over there.
С ней моя жизнь — это просто ожидание смерти.
Being With her is like sitting there, Waiting for death,
Неплохой способ убить время в ожидании смерти.
well, it's one way to kill time while you're waiting for death.