одной ногой в могиле — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «одной ногой в могиле»
На английский язык фраза «одной ногой в могиле» переводится как «one foot in the grave».
Варианты перевода словосочетания «одной ногой в могиле»
одной ногой в могиле — one foot in the grave
Тебе сказали, что я уже одной ногой в могиле?
Were you told I had one foot in the grave?
Мы оба стоим одной ногой в могиле...
Are we dying? Or have we one foot in the grave?
Которую серию «Одной ногой в могиле» ты смотрел?
Which episode of One Foot In The Grave?
— Одной ногой в могиле.
— One foot in the grave.
В тот день Миябе будто ступил одной ногой в могилу.
It is as if Miyabe has one foot in the grave that day.
Показать ещё примеры для «one foot in the grave»...
advertisement
одной ногой в могиле — at death's door
Я уж думала... что ты одной ногой в могиле.
— I was led to believe... — Shhh. — I was led to believe you were at death's door.
Видимо, одной ногой в могиле.
Must be at death's door.
Ведь это он тут страдает и стоит одной ногой в могиле.
Because he's the one who's really ailing and at death's door.
Я одной ногой в могиле?
I am? I'm at death's door?
Я одной ногой в могиле?
Oh, I'm at death's door?
Показать ещё примеры для «at death's door»...
advertisement
одной ногой в могиле — got one foot in the grave
Этот старик одной ногой в могиле ещё не стоит.
This old man hasn't got one foot in the grave yet.
Он уже был одной ногой в могиле... а теперь ему крышка!
He's already got one foot in the grave. Are you coming to close the coffin?
Я не хочу, чтобы она думала, что ее отец уже одной ногой в могиле.
I don't want her thinking that her father's got one foot in the grave.
Судя по ране, она уже одной ногой в могиле.
From the looks of that wound, she's already got one foot in the grave.
Он одной ногой в могиле.
He's got one foot in the grave.