одинаковые костюмы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «одинаковые костюмы»

одинаковые костюмыsame suit

Все ходят в одинаковых костюмах как теперь понять на чьей ты стороне?
Everyone wears the same suit how does anyone know which side they're on anymore?
Все носят одинаковые костюмы.
Everyone's wearing the same suit.
advertisement

одинаковые костюмыidentical suits

У нее три одинаковых костюма для работы.
She has three identical suits for work.
Я год проработал в финансах, наблюдая, как одинаковые люди в одинаковых костюмах тайком наливали, доставая бутылки из ящиков стола, считая деньги чужих людей.
I spent a year in finance watching identical men in identical suits sneak drinks out of a desk drawer while counting other people's money.
advertisement

одинаковые костюмыsame outfit

А потом выйдем в одинаковых костюмах.
— Mm-hmm. — Okay, and then we'll all be in the same outfit.
А может, нам всем надеть одинаковые костюмы?
Or maybe we could wear the same outfit!
advertisement

одинаковые костюмы — другие примеры

Если мы хотим выступать в одинаковых костюмах, то каждый должен быть одет по-своему.
If we're going to wear uniforms, man, let's everybody wear something different.
Пять совершенно одинаковых костюмов?
Five sets of exactly the same clothes?
Я могу сказать людям, что у меня есть два совершенно одинаковых костюма.
I could tell people I have two outfits exactly alike.
— Мы не пойдём на эту встречу в одинаковых костюмах.
— We're not gonna wear matching suits.
Может мы могли бы быть семьей, в глупом, традиционном стиле Дэна Куэйла — с золотистым ретривером вместе бы старели, носили одинаковые костюмы.
Maybe we could really be a family, in the stupid, traditional 'Dan Quayle, golden retriever, grow old together, wear matching jogging suits' kind of way.
Показать ещё примеры...