огромный путь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «огромный путь»

огромный путьlong way

За последние годы Рейнхолм Индастриз проделала огромный путь, раз такая молодая женщина расцвела в этих стенах.
Renham Industries has come a long way in the past few years if a young woman like this can blossom within its walls.
Ну, Пол, должен сказать, с тех пор Вы проделали огромный путь.
MAN: Well, Paul, I must say, you've come a long way since then.
Вы проделали огромный путь от тех придурков из компьютерного сервиса.
You've come a long way from those dorks in computer science.
Она проделала огромный путь, да, но тяжеловато работать с бывшей, чувак.
Look, Adrianna's come a long way, okay, but it's rough working with an ex, man.
Если вы пришли за моим голосом, вы прошли огромный путь зря.
If you come looking for my vote, you've come a long way for nothing.
Показать ещё примеры для «long way»...
advertisement

огромный путьway

Эта свинина проделала такой огромный путь из Америки?
That food came all the way from America?
Как будто он хочет проделать огромный путь и почувствовать его в его собственное тело когда они умирают.
As if he wants to come all the way and feel it in their own body— when they die.
Людей, что преодолели в крошечной ракете такой огромный путь через космос на орбиту чёрной дыры лишь ради открытия!
Humans who travel all the way across space. Flying in a tiny little rocket right into the orbit of a black hole, just for the sake of discovery. That's amazing!
Послушайте, мне так жаль, что я вынудил вас проделать огромный путь сюда на — прости Господи — метро, но мне действительно нужна помощь.
Oh. Listen, I'm sorry to make you come all the way out here on the--God help me--subway, but I actually need a favor.
Семья проделала огромный путь..
The family came all the way over from...