огнём противника — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «огнём противника»
огнём противника — enemy fire
Лейтенант под огнем противника взвалил раненного на лошадь и вывез его в расположение части.
The Lieutenant rode back, under enemy fire put the wounded man on a horse, and carried him back to camp.
— Я под огнем противника!
— I'm under enemy fire!
Динотроп был частью флота, двое из нашего экипажа были поражены огнем противника.
THE DYNOTROPE WAS PART OF A BATTLE FLEET, TWO OF OUR CREW WERE EXHAUSTED BY ENEMY FIRE.
Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём.
We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over.
Попали под огонь противника
Receiving enemy fire.
Показать ещё примеры для «enemy fire»...
advertisement
огнём противника — fire
Героизм, преданность долгу, мастерство,.. ..и хладнокровие под огнём противника были проявлены Капитаном Дерри.. ..в крайне сложных условиях, отражающих его высочайший уровень доверия, как солдату... ..вооруженных сил Соединенных Штатов Америки.
The heroism, devotion to duty, professional skill and coolness under fire displayed by Captain Derry under the most difficult conditions, reflect highest credit upon himself and the Armed Forces of the United States of America.
Скромный опыт в полевой хирургии может и не делает из вас врача неотложки... но ушив пару-тройку товарищей под артиллерийским огнем противника, становишься достаточно хладнокровным, чтобы при случае оказать первую помощь.
Experience with battlefield medicine may not make you as precise as an E.R. surgeon... Oh, come on. But after you've stitched up a few people under artillery fire, you can handle outside pressure.
Расскажите нам о ночных прыжках под огнем противника.
50 Tell us about jumping out of 50 aeroplanes at night under fire.
Я сдерживал огонь противника несколько дней.
I've taken live fire for days.
"Капрал Корбет пересекла вражескую территорию, и находясь под интенсивным огнем противника, вынесла солдата в безопасное место.
"Corporal Corbett traversed into hostile territory under heavy fire to drag a wounded soldier to safety.