обязан вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обязан вам»

обязан вамowe you

Полагаю, этим вызовом я обязан вам.
I guess I owe you this summons then.
Мы все обязаны вам своими жизнями.
DOCTOR: We all owe you our lives.
Уважаемый хозяин острова, друг и спаситель, ваши вещи на корабле, я обязан вам жизнью, и готов сняться с якоря.
Dear Governor, friend and savior your properties are on the ship. which belongs to you, because I owe you my life and is ready to weigh anchor.
Доктор, я обязан вам жизнью.
Doctor, I owe you my life.
Сколько из них обязаны Вам своими жизнями?
How many owe you their lives?
Показать ещё примеры для «owe you»...
advertisement

обязан вамhave to tell you

— Миссис Варни, если бы вы спросили страховую кампанию почему они отказали вашему мужу, они были бы обязаны вам сказать.
Mrs. Varney, if you ask the insurance company... why your husband was rejected, they have to tell you.
Я не обязана вам все разжевывать
— I have to tell you everything!
О чём бы не просила моя жена, я не обязан вам это говорить.
Whatever my wife wanted, I don't have to tell you.
Я не обязан Вам отвечать.
I don't have to tell you a thing.
— Я не обязан Вам это говорить!
— I don't have to tell you!
Показать ещё примеры для «have to tell you»...