обычное состояние — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обычное состояние»

обычное состояниеnormally

В обычном состоянии Ева действует от стационарного электрического кабеля. При необходимости, она может переключиться на встроенные аккумуляторы, что даёт ей одну минуту работы на полной мощности и не более пяти минут при минимальном потреблении энергии.
Normally the Eva runs off electricity provided by an umbilical cable. and no more than five minutes in the minimal activity gain mode.
В обычном состоянии я бы никогда... — Я понял.
I mean, normally, I would never... I get it.
— 110, когда накачанный, 99 в обычном состоянии.
— Me, they're harder than yours. — 110 when pumped up, 99 normally.
Да, в обычном состоянии он бы пользовался им для дыхания.
Yes, normally he'd be using it to breathe !
— Это не то, что она бы сделала в обычном состоянии.
— This wasn't something she would normally do.
Показать ещё примеры для «normally»...
advertisement

обычное состояниеnatural state

Он сказал, что это твоё обычное состояние. Но я знаю тебя лучше. Я представила себе твои чувства.
He insisted that it was your natural state but since I know you better, I knew how you must have felt.
Перепутать все в природе, сделать их обычное состояние волками, они могут обращаться в людей только при полнолунии.
Swap nature around, inside out, made it so their natural state was wolves. They only turn back human on the full moon.
Ну, вообще-то, это твое обычное состояние.
Well, that's kind of your natural state anyway.
«Как бы странно это не звучало, но переедание делает Караконджулов безопасными, возвращая их, с восходом солнца, в обычное состояние.»
"As strange as it sounds, when they overindulge, "it renders the Kallikantzaroi harmless, "returning them for good to their natural state once the sun comes up."
Ну, если верить книге, то на рассвете они должны вернуться к своему обычному состоянию навсегда.
Well, according to the book, once the sun comes up, they're supposed to return to their natural state for good.