объездные пути — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «объездные пути»
объездные пути — way
Объездного пути нет.
No other way in or out.
Позвольте моим людям попытаться найти объездной путь.
Let me see if my surveyors can't find a way around.
Очевидно, вояки были впереди, но они выбрали долгий объездной путь и если я хочу отстоять честь своей команды, я должен идти напрямик
Obviously, the servicemen were in the lead, but they were still taking the long way round. If I'm going to stand a chance of preserving my team's honour, I'm going to have to go straight up.
advertisement
объездные пути — detour
И мы не можем ехать объездными путями.
And we can't have any detours.
Пожалуйста, держитесь правой полосы и следуйте указателям объездного пути.
Please stay on the right lane and follow the detour signs.
advertisement
объездные пути — другие примеры
Это объездной путь!
It's a bypass!
Объездные пути необходимы.
You've got to build bypasses.
Я пытался искать объездные пути, но честное слово, машин на дорогах — как селедок в банке!
Took the switchback routes wherever I could, but, frankly, the A47 is a car park at the moment.
Когда он работал у нас, он показал мне объездные пути в центре.
Back when he was a Jam Pony hump, he showed me shortcuts through downtown.
Коул сейчас пытается проехать какими-то хитрыми объездными путями.
Col's trying to work some back-road magic now.
Показать ещё примеры...