объедки — перевод на английский

Варианты перевода слова «объедки»

объедкиleftovers

Объедков с Вашего стола для нас достаточно.
— Your leftovers are enough for us.
Объедки.
Leftovers.
Терпеть не могу возиться с объедками.
I hate dealing with leftovers.
Вы не могли бы упаковать все объедки со стола, пожалуйста?
Can you wrap up all the leftovers on the table, please?
Я всегда забираю объедки.
I always take the leftovers.
Показать ещё примеры для «leftovers»...
advertisement

объедкиscraps

Я ела только объедки.
Not eating more than scraps.
Охранники пришлют позже тебе объедки, так сказал Троил.
The guards are sending you some scraps later, Troilus said so.
Сёстры бросают в меня объедки... бросают на пол битое стекло.
The sisters throw me scraps... strew broken glass on the floor.
Мужчины и женщины в тряпье, дети едят объедки.
Men and women in rags. Children eating scraps!
Смеялся, пел, выпрашивал объедки.
Laughing, singing, begging for scraps.
Показать ещё примеры для «scraps»...
advertisement

объедкиtable scraps

В общем-то, объедки.
It was kinda like table scraps.
Эти объедки?
Those table scraps?
Мы полгода провели в шалаше, питаясь одними объедками.
We've spent six months in the woodshed living off table scraps.
И вот я, беременная, шкурю стены, питаюсь объедками и до одури беспокоюсь о своей девочке.
So now I'm sanding walls, eating table scraps, pregnant, and worrying myself sick about my child.
В их оправдание заметим, что они делились с ней своей едой, а точнее — своими объедками.
In their defense, they did share with her the very food they ate, or rather, the scraps from their table.
advertisement

объедкиleavings

Я искал его объедки в мусорном баке.
I used to find his leavings by the bin.
— Да Выглядит как будто ты предлагаешь мне собрать объедки леди Мэри Кроули, смахнуть с них пыль и положить их на мою тарелку.
You seem to suggest I should take the discarded leavings of Lady Mary Crawley, dust off the fluff and put them on my own plate.
Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп.
Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque.
А мне достались объедки.
I was just all that was left.
Когда мы садились есть, он ел сам, а нам оставлял объедки.
Come to eating, he ate first. Anything left over, that's what you got.