общее состояние — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «общее состояние»
общее состояние — general condition
Под общим состоянием, я подразумеваю вашу трезвость.
And with general condition I mean sobriety.
Функция печени плоха и его общее состояние не очень хорошее.
Liver function is poor and his general condition is not good.
Я проверяю дресс-код, гигиену, общее состояние.
I'll check the dress code, hygiene, general condition.
Он обезвожен, но общее состояние улучшается.
He's very dehydrated but his general condition is improving.
advertisement
общее состояние — general health
Более 800 000 человек посещают этот сайт каждый день, большинство запросов идут в 2 направлениях: поиск по общему состоянию здоровья и поиск конкретных препаратов.
Over 800,000 people visit the site a day, most seeking a second opinion, searching for general health conditions, others for specific drugs.
Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.
Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.
advertisement
общее состояние — другие примеры
От общего состояния организма... от поглощённого объема.
— Well, a number of things are involved, — the systemic condition of the individual, the amount consumed,
Они требуют доложить о повреждениях,пострадавших и об общем состояние корабля.
They're requesting damage and injury reports and complete vessel status.
Общее состояние просто ужасает.
Then the general run-down condition.
Значит, общее состояние.
— The human condition.
Иногда я выезжаю туда, иногда Эбби сопровождает меня. Чтобы проверить общее состояние моих коз.
Occasionally I take trips out there and sometimes Abby accompanies me to check on the general health and well being of my goats.
Показать ещё примеры...