обхитрить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обхитрить»

«Обхитрить» на английский язык переводится как «outsmart» или «outwit».

Варианты перевода слова «обхитрить»

обхитритьoutsmart

Ну, и мы совершенно точно обхитрили твоего отца.
Well, we certainly outsmarted your father.
Моллой стар, и он вас всех обхитрил!
Malloy's old, and he outsmarted the lot of you.
А я — еще старше и обхитрил его!
And I'm even older, and I outsmarted him!
Глупые собаки. Мы обхитрили этих собак, Фрэнк.
We outsmarted those dogs, Frank.
Похоже, мой внук обхитрил нас всех, используя силу Автора, чтобы стянуть кристалл прямо у меня из-под носа.
It would appear my grandson has outsmarted us all, used his authorial power to steal the crystal right out from under my nose.
Показать ещё примеры для «outsmart»...

обхитритьtrick

У меня важно сообщение — вас всех обхитрили.
I have an urgent message — you are being tricked.
— Ты обхитрила меня!
— You tricked me.
— Ты меня обхитрил.
— You tricked me.
Я был на пресс-конфиренции, и этот хитрый репортер обхитрил меня своими хитрыми хитростями.
No, I was at this press conference, — and this really tricky reporter tricked me with his tricky trickiness.
Ты обхитрил меня.
You tricked me.
Показать ещё примеры для «trick»...

обхитритьcheat

Ты не можешь обхитрить смерть.
You can't cheat death.
Я не могу уклониться от смерти, Лемон, но я ее обхитрю.
I cannot escape death, Lemon, but I will cheat it.
Заключённые всегда будут пытаться обхитрить, манипулировать или сбить тебя с толку.
Inmates will always try to cheat, manipulate or deceive you.
Мы поняли, что они нас обхитрили.
We realized that they had cheated us.

обхитритьoutfox

— Да. — Ты обхитрила меня.
— You outfoxed me.
Я обхитрила шестерых полицейских, чтобы пробраться сюда.
I just outfoxed six of Toronto's finest for this.
Джейн, ФБР обхитрили нас.
Jane, the FBI outfoxed us.
Я думаю, мы в состоянии обхитрить десятилетнего мальчишку.
I think we can outfox a 10-year-old.

обхитритьfool

Может, она пытается обхитрить вас.
She could be trying to fool you.
Тут стандартная ловушка-яма, никаких хитростей, в основном для атмосферы, вряд ли кого сможет обхитрить.
Anyway, this is the standard pit trap. Pretty straightforward, mostly for ambience, shouldn't really fool anyone.
И если она сумеет обхитрить вирус...
And if it can fool the virus inside him...

обхитритьplay

Так что понимает, когда ее пытаются обхитрить.
She knows when she's being played.
Ты меня обхитрила!
You... You played me!