обрести душевный покой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обрести душевный покой»

обрести душевный покойpeace

Мой заклятый враг обрел душевный покой.
Rest in peace, my sworn enemy.
Воин Дракон просто я обрел душевный покой. Наконец-то.
Dragon Warrior I am simply at peace.
advertisement

обрести душевный покой — другие примеры

Мистер Хайнс на долгие годы отправится за решетку, а семьи его жертв, надеюсь, наконец обретут душевный покой.
With mr. hines behind bars for a very long time, I'm hoping that the families of his victims Can finally find some peace.
Ты отдал пять лет своей молодой жизни, чтобы помочь ему обрести душевный покой.
You spend the next five years of your young life helping him find his way home.
Позволить тебе обрести душевный покой.
Give you peace of mind.
Ты не можешь помочь мне обрести душевный покой, понятно?
You can't make me feel better, all right?
Обрети душевный покой.
Make peace.
Показать ещё примеры...