обращал на неё внимания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обращал на неё внимания»
обращал на неё внимания — pay any attention to her
Не обращайте на неё внимания.
Don't pay any attention to her.
Дорогой зять, не обращай на нее внимания.
My dear son-in-law, don't pay any attention to her.
Не обращай на неё внимания.
Don't pay any attention to her.
Это, наверное, из-за того что медсестры не обращали на нее внимания.
It's probably because the nurses didn't pay any attention to her.
Не обращай на нее внимания.
Don't pay any attention to her.
Показать ещё примеры для «pay any attention to her»...
advertisement
обращал на неё внимания — ignore her
Не обращай на нее внимания, Мэттью.
Ignore her, Matthew.
— Просто не обращай на нее внимания и садись, Кли.
— Just ignore her and sit, Klee.
Не обращай на нее внимания, стажёр.
Ignore her, Probie.
Пожалуйста, советник. Не обращайте на нее внимания.
Please,counselor,ignore her.
Не обращая на неё внимание.
Ignore her.
Показать ещё примеры для «ignore her»...
advertisement
обращал на неё внимания — mind her
Не обращай на неё внимания, Фредди.
Never mind her, Freddie.
Не обращай на нее внимания.
Never mind her.
Не обращай на неё внимания.
Hey, never mind her.
— Не обращай на неё внимание.
Here, you, never mind her.
— Не обращайте на нее внимания.
— Don't mind her.
Показать ещё примеры для «mind her»...
advertisement
обращал на неё внимания — just ignore her
Не обращай на нее внимания, Мэтью.
Just ignore her, Matthew.
Не обращай на неё внимания.
Just ignore her!
— Не обращай на неё внимание.
— Just ignore her.
Не обращай на неё внимания, Джунко.
Just ignore her, Junko.
Не обращай на нее внимание.
Just ignore her.
Показать ещё примеры для «just ignore her»...