обратить ваше — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «обратить ваше»
«Обратить ваше» на английский язык переводится как «bring to your attention» или «draw your attention to».
Варианты перевода словосочетания «обратить ваше»
обратить ваше — draw your
— Сэр, могу ли я обратить ваше внимание на эскадру федеральных кораблей приближающихся по направлению 160.
— Sir, I would draw your attention to Federation ships in line astern approaching on bearing 160.
Теперь, разрешите обратить ваше внимание на летящие...
Now, then, if I may draw your attention to the flying buttresses above the...
Могу я обратить Ваше внимание на одну вещь?
Can I draw your attention to one thing?
ћы хотели бы обратить ваше внимание на подчеркнутые отроки с первой по четвертую:
— We draw your attention... to underlined sections one through four.
Дамы и господа, я хотел бы обратить ваше внимание на детали отделки позолоченное и посеребрённое олово и медь.
I'd like to draw your attention to the Lincrusia details... of the gold and silver-leafed copper and pewter.
Показать ещё примеры для «draw your»...
advertisement
обратить ваше — your attention
Пожалуйста, обратите ваше внимание на эти ископаемые реликты.
Please divert your attention to these excavated relics.
Обратите ваше внимание на внутреннюю сторону обложки!
If I could just draw your attention to the inside sleeve.
Да, сэр. Простите за то, что я перебил вас,.. но я думаю, что миссис Треверс пытается обратить ваше внимание на себя.
Certainly, sir. lf you'd pardon me for interrupting you, I fancy Mrs Travers is endeavouring to attract your attention.
Если же вы, как говорят, талантливый рисовальщик, то, возможно, вам не кажется, что те предметы, на которые я обратила ваше внимание, вместе образуют некий план, некую стратегию или состав преступления.
If you, are as I have heard tell... a talented draughtsman... then I imagine that you could suppose that the objects... I have drawn you attention to, form no plan... stratagem or indictment.
Нет, но это не то, на что мы хотели обратить ваше внимание.
No, but that's not what got our attention.