обосрался — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обосрался»

Выражение «обосрался» на английский язык можно перевести как «shit oneself» или «have a shit accident».

Варианты перевода слова «обосрался»

обосралсяshit

Неужели в лесу медведь обосрался?
Does a bear shit in the woods over here?
— Я от страха чуть не обосрался.
— Fucking scared the shit out me.
Обосрался от злости, когда вы явились со всеми этими горшками и сковородками?
Did he have a shit fit when you showed up with all those pots and pans?
Я сделал это один! К тому же я ещё обосрался в бассейне.
Just me, the lads, and a shit load of all-inclusive mild.
Обосрался со страху.
Scared the shit out of me, man.
Показать ещё примеры для «shit»...
advertisement

обосралсяshit my pants

Да я чуть не обосрался от страха.
I shit my pants because of this.
Походу, я обосрался.
I think I shit my pants.
Кажется, обосрался.
I think I shit my pants.
— Альберто, ты хочешь, что бы я обосрался?
— You want me shit my pants, Alberto?
Я, кажется, обосрался.
I think I just shit my pants.
Показать ещё примеры для «shit my pants»...
advertisement

обосралсяfucked up

Ты обосрался, Проктор.
You fucked up, Proctor.
Она сказала, что ты обосрался, Бен.
She said you fucked up, Ben.
Я обосрался.
I fucked up.
Не хватало снова сесть из-за какого-то сосунка, который обосрался.
'Cause I ain't going back inside 'cause some green-ass nigga fucked up on his end.
Когда я сотворю это маленькое чудо, ты исчезнешь и мы больше никогда не увидим твою ебанутую задницу, потому что если ты объявишься во второй раз в поисках встречи, потому что снова обосрался, я лично пущу тебе пулю между глаз.
Once I have performed this little miracle, you are going to disappear and we are not going to see or hear from your punk ass again because if you show up a second time looking for a handout because you fucked up again, I will personally put a bullet between your eyes.
Показать ещё примеры для «fucked up»...
advertisement

обосралсяcrapped himself

Думаю, он обосрался.
I think he crapped himself.
Ну, потому что этот Магнум обосрался.
Well, 'cause this Magnum just crapped himself.
Обосрался.
He crapped himself.
Могу поспорить, Чак Норрис обосрался от страха.
I'll bet you Chuck Norris is crapping himself.
Меня чуток ударили шокером и я обосрался.
I got tasered for like a second, I crapped myself.
Показать ещё примеры для «crapped himself»...

обосралсяcrapped his pants

Он сегодня обосрался на уроке обществознания
He crapped his pants today during social studies!
Это не я обосрался на глазах у всех
I'm not the one who crapped his pants in front of everyone!
Ну, по крайней мере я не обосрался.
Well, at least I didn't really crap my pants.
Той ночью, когда собаки нас схватили. После того как ты заплакал и обосрался. Мы все пошли спать.
The night the dogs captured us, after you cried and crapped your pants, we all went to sleep.
Нельзя смеяться над тем, кто обосрался и никто не должен умереть?
Nobody can be made fun of for crapping their pants and nobody can die? !