обогреватель — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обогреватель»

«Обогреватель» на английский язык переводится как «heater» или «heating device».

Варианты перевода слова «обогреватель»

обогревательheater

— Даже с включенным обогревателем.
— Even with the heater on.
Когда тебе повысят зарплату, мы купим новый газовый обогреватель.
When you get paid next, we'll buy a new gas heater.
— Сейчас заведем обогреватель.
— I'll get that heater to work.
Мы построили для тётушки большой обогреватель.
We built auntie a great big heater.
Включу-ка я обогреватель тоже.
I better turn on the heater too.
Показать ещё примеры для «heater»...

обогревательheat

Есть обогреватель?
Isn't there any heat?
Включи все возможные обогреватели.
Turn on all the heat you've got.
Включи обогреватель.
Turn on the heat.
Ты уверен, что обогреватель выключен?
Are you sure the heat is off?
Очевидно, ты ещё не установила обогреватель.
Apparently you haven't installed the heat yet.
Показать ещё примеры для «heat»...

обогревательspace heater

Эй! А вот и мой маленький обогреватель!
Hey, there's my little space heater.
А протёкший обогреватель может вызвать проблемы со зрением и онемение?
Could a leaky space heater cause vision problems And numbness?
Итак, мы вернули... ваш обогреватель, увлажнитель воздуха, осушитель воздуха, ваш вентилятор, ваш вентилятор для ног, ваш пищевой дегидратор.
Okay, we have your... Space heater, your humidifier, your dehumidifier, Your fan, your foot fan, and your food dehydrator.
Этот пожар начнётся от короткого замыкания, используем эти два провода от обогревателя рядом с кроватью.
This fire will be started by shorting out these two wires on this space heater beside the bed.
Я поставил вентилятор и обогреватель на всю мощь, а они включены в одну розетку, так что...
Space heater and fan were both on high, plugged into the same outlet, so...
Показать ещё примеры для «space heater»...

обогревательradiator

Отлучись еще на минутку и установи в кровать обогреватель. Чтобы я не скучала там в одиночестве зимой, впрочем как весной, и летом, и осенью.
Better install a radiator in my bed, so I don't get cold either alone in my bed.
— У тебя обогревателя нет?
— There's no radiator?
Включить обогреватель или нет? Нет.
You want the radiator on or off?
Знаешь кого-нибудь, у кого можно достать обогреватель?
Do you know someone I can buy a radiator from?
— Из-за обогревателя?
— Was it the radiator?
Показать ещё примеры для «radiator»...

обогревательwarmer

Я собираюсь отключить твои обогреватели, так что ты пройдешь через датчики.
I'm gonna have to turn down your warmers, so you can get past the sensors.
Я собираюсь отключить твои обогреватели, так что ты пройдешь через датчики.
I'm gonna have to turn down your warmers so you can get past the sensors.
Я могу использовать свои обогреватели.
I can use my warmers.
Выключи свои обогреватели, и выйди оттуда прямо сейчас!
So turn off your warmers, and get out of there right now!
Нужны обогреватели, наборы для реанимации, если вы тут не нужны, выметайтесь.
I need warmers and neonatal resuscitation trays, and if you don't have to be in here, get out.
Показать ещё примеры для «warmer»...

обогревательheat lamps

Задним числом думается, что зря мы не раскошелились на обогреватели.
Max, in hindsight, it feels like us not springing for those heat lamps was a bad call.
Если мы выручим Олега, он нам разрешит взять грузовик, чтобы забрать обогреватели.
If we help Oleg out, he'll let us use the moving truck to pick up our heat lamps.
Ну и где у нас встреча с этой чувихой с обогревателями?
Where are we meeting this chick with the heat lamps?
Сказала, что отдаст обогреватели за 150 долларов, если мы их сами заберём.
She said she's consider charging us $150 if we pick up the heat lamps themselves.
Обогреватель, электроодеяло или термобелье?
Heat lamp, electric blanket, or thermal underwear?
Показать ещё примеры для «heat lamps»...

обогревательthermostat

Я без парня, обогреватель очевидно сломан и мы холодные как лед трезвенники...
I'm boyfriend-less, the thermostat is clearly broken and we're all stone-cold sober...
А управлять обогревателем?
Can I control the thermostat?
И обогреватель работал не совсем хорошо, если правильно помню.
And the thermostat wasn't working correctly, if I recall.
Обогреватель!
The thermostats!