обнародованы — перевод на английский

Варианты перевода слова «обнародованы»

обнародованыmade public

Они никогда не были обнародованы.
They were never made public.
— Они не были обнародованы, пока вы не сделали своё заявление на этом слушании.
— And it was not made public until after you made your statement to this hearing.
Те детали о... нет, спасибо... магических знаках и свечах не были обнародованы.
Those details about that pentacles, and the candles weren't made public.
Не хотел говорить об этом, но медицинские отчеты о твоем состоянии были обнародованы, и последнее, что нужно этой компании, это генеральный директор с биполярным расстройством.
I didn't want to bring this up, but your medical records were made public, and the last thing this company needs is a bipolar CEO.
Но это бред. Нам не придется выступать против них, если записи вообще не будут обнародованы.
We wouldn't have to argue against them if they weren't made public.
Показать ещё примеры для «made public»...
advertisement

обнародованыreleased

У вас будет моя личная гарантия, что ничего опасного никогда не будет обнародовано.
You have my personal guarantee that nothing compromising will ever be released.
Причина смерти так и не была обнародована.
The cause of death was not released.
Эксперты по защите информации недовольны тем, что обнародована приватная переписка. И ещё больше они недовольны тем, что эти данные были собраны и хранились в тайне долгие восемь лет.
Privacy experts are not pleased to see personal communications released... and even less pleased that they were collected... and then stored for these eight long years.
Я хочу уверить общественность, что применение оружия расследуется и окончательные результаты скоро будут обнародованы.
I want to assure the public that the shooting is being investigated and the full results will be released shortly.
На постели собрали образцы ДНК, но, пока что результаты этих тестов не были обнародованы.
The bedding is being tested for DNA, and thus far the results of those tests have not been released.
Показать ещё примеры для «released»...
advertisement

обнародованыpublic

— О том, что программадолжна быть обнародована?
About the programme going public?
И если что-то случится со мной или кем-то из моих близких, этот документ будет обнародован.
And if anything happens to me or anyone that I care about, that file goes public.
Почему не один из этих документов не был обнародован публично?
Why is none of this public record?
Он не хочет выглядеть плохим, когда программа SGC будет обнародована.
He doesn't want to look bad if and when the programme goes public.
Ваши лекции полны предположений О некоторых проектах Луторкорп, которые даже не были обнародованы
Your lectures have included speculation... on certain LuthorCorp projects that aren't even public knowledge.
Показать ещё примеры для «public»...