обн — перевод на английский

Варианты перевода слова «обн»

обнdea

Что за человек может разговаривать с ОБН?
What kind of man talks to the DEA?
Он был взорван с человеком из мексиканского картеля и ОБН понятия не имеет, какие выводы из этого сделать.
He was blown up along with some person from some Mexican cartel, and the DEA has no idea what to make of it.
Георю ОБН не следует платить за еду в Братьях цыплятах.
A DEA hero should never have to pay for a meal at Pollos Hermanos.
Его взорвали вместе с каким-то человеком из мексиканского картеля, и ОБН не представляет кто мог сделать это.
He was blown up along with some person from some Mexican cartel, and the DEA has no idea what to make of it.
Он подчинялся ОБН весь прошлый год?
He was under DEA control for the last year?
Показать ещё примеры для «dea»...
advertisement

обнdrug squad

И нужно, чтобы вы, ребята, держались в стороне, оставьте это ОБН. Все ясно?
And I need you guys to walk away, leave this in the capable hands of the drug squad.
Значит ОБН следит за этими грузовиками, которые разъезжают по этим разным местам, этим разным местам.
So the drug squad is watching these trucks that are going to all these different places, these different places.
Мой знакомый из ОБН сказал, что он стукач.
Mate of mine on the Drug Squad said he was a snitch.
Пока ты будешь это делать, я просто спрошу старину Саймона, почему ОБН так хочет его вытащить.
While you're doing that, I'll just ask old Simon here why the drug squad's so keen to see him walk.
Почему ОБН не занимается этим?
Why isn't drug squad handling this?
Показать ещё примеры для «drug squad»...
advertisement

обнnarcotics

Может Лоринг из ОБН?
What about loring in narcotics?
Мы когда-то работали в ОБН северного Манхэттена.
We worked Manhattan North Narcotics back in the day.
Позвоню в ОБН, посмотрим, что они знают об убитых.
I got a call in to narcotics, see what they know about the dead guys.
Как бы вы описали ваши отношения с детективом из ОБН Кэлом Бичером?
How would you describe your relationship with Narcotics Detective Cal Beecher?
Спецотдел работает с ОБН над расследованием цепи лабораторий с метом, но...
The CJC is working with Narcotics to augment an investigation into a ring of meth labs, but...
Показать ещё примеры для «narcotics»...