обмен информацией — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обмен информацией»
обмен информацией — exchange of information
Обмен информацией, культурой.
An exchange of information, cultures.
Может мы можем совершить обмен информацией, заинтересованы в наших ресурсах?
Perhaps we could have an exchange of information, pool our resources?
Но прежде, чем мы что-либо решим, необходим полный и честный обмен информацией.
But before we can decide anything, there needs to be a full and fair exchange of information.
Обмена информацией, которая никому не навредит.
A little exchange of information never hurt anyone.
Обмен информацией был весёлым, но расстраивающим.
The exchange of information was hilarious, but frustrating.
Показать ещё примеры для «exchange of information»...
advertisement
обмен информацией — sharing information
Таким образом, высказываение у них служит не для обмена информацией, а для того, чтобы получить то, что ты хочешь.
So, pointing, for them, is not about sharing information as much as it is about getting what you want.
Люди настолько лучше в обмене информацией если они думают, что другой человек уже получили его.
People are so much better at sharing information if they think the other person has already got it.
Я заработал своё состояние в Гудзонской долине, и, могу вас заверить, благодаря обмену информацией, ресурсами, и более выгодным ценам на пушнину, местные племена откажутся от прославленной Гудзонской компании и будут торговать с нами, так что...
I made my fortune in the Hudson valley and I can assure you that by sharing information, resources, and by giving a better price for pelts, the native tribes will abandon the glorious HBC and trade with us and so...
Отсутствие обмена информацией создаёт атмосферу недоверия, и поэтому я менее склонен делиться информацией с тобой.
Not sharing information creates an atmosphere of distrust. Then I'm less apt to share my information with you.
Нам нужно начать обмен информацией с Бюро, чтобы прикрыть себя.
We need to start information sharing with the bureau to cover ourselves.
Показать ещё примеры для «sharing information»...
advertisement
обмен информацией — information
Их парламент считает секретную разработку и развертывание этой инопланетной технологии прямым нарушением договоренности об обмене информацией, собранной программой Звездных Врат.
Their parliament considers the secret development of this alien technology... .. to be a direct violation of agreements... .. to share all information garnered through the Stargate programme.
Это была кибернетическая мечта о том, что обмен информацией между всеми людьми, соединёнными как узлы в сети, позволит создать самоорганизующуюся систему.
It was a cybernetic dream which said that the feedback of information between all the individuals connected as nodes in the network would work to create a self-stabilising system.
Свободный обмен информацией, поэтому мы будем знать, куда наносить наши удары, и когда нужно будет взять оружие и начать сражаться.
A free flow of information. So we know where to land our blows. And when to pick up our guns and fight.
--чтобы кто занимается этим делом, создали центр обмена информацией для продвижения и свободного потока идей.
...that those with intimate knowledge of the case create an information clearinghouse to promote an exchange and free flow of ideas.
Видите ли, я всегда гордился быстрым обменом информацией между отделами и прозрачностью их работы. И вы понимаете, что я не обрадовался, когда узнал, что из медицинских отчётов по Брайану Финчу частично убрали данные.
You see, I've always prided myself on good communication and divisional transparency, so you can imagine I wasn't happy when I learned information had been omitted from Brian Finch's medical records.