обезвреженный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «обезвреженный»
«Обезвреженный» на английский язык переводится как «rendered harmless» или «neutralized».
Варианты перевода слова «обезвреженный»
обезвреженный — neutralized
Устройство обезврежено.
Device neutralized.
Она лишь должна быть обезврежена до тех пор, пока мы еще здесь.
She only has to be neutralized until we're gone.
ОПЕРАТИВНИКИ ОБЕЗВРЕЖЕНЫ
OPERATIVES NEUTRALIZED
ОПЕРАТИВНИКИ ОБЕЗВРЕЖЕНЫ РАСЧЕТ ОТВЕТА
OPERATIVES NEUTRALIZED CALCULATING RESPONSE
Домоуправительница обезврежена.
House mom's been neutralized.
Показать ещё примеры для «neutralized»...
advertisement
обезвреженный — disarmed
Очевидно, еще одна бомба была найдена и обезврежена.
Apparently, another bomb has been found and disarmed.
Спасибо вам. Система обезврежена.
System disarmed.
А если я нажму вот эту кнопку... Бомба будет обезврежена.
And if I push this button, the weapon is disarmed.
Обезврежено.
Disarmed.
Бомба была обезврежена силами безопасности.
The security forces disarmed the device.
Показать ещё примеры для «disarmed»...
advertisement
обезвреженный — defused
Бомба была обезврежена.
The bomb was defused.
Моя бомба была идеально обезврежена.
My bomb was defused perfectly.
Частично обезвреженная противопехотная мина, которую ты подарила мне 10 лет назад.
The partially defused claymore mine you gave me ten years ago.
Ты сказала мне, что это настоящая частично обезвреженная противопехотная мина.
You told me this was a genuine partially defused claymore mine.
Повторяю: всем агентам не преследовать и не открывать огонь до тех пор, пока не будет обезврежена бомба.
Repeat--all agents, do not engage or pursue until the bomb is defused.
Показать ещё примеры для «defused»...
advertisement
обезвреженный — secure
Подозреваемый... обезврежен.
Suspect... is secure.
Обезврежено!
Secure!
Сэр... Они обезврежены.
Sir... they're secure.
Белый дом обезврежен
The White House is secure.
— Детонатор обезврежен, генерал.
The detonator is secured, General. You are cleared to proceed.
Показать ещё примеры для «secure»...
обезвреженный — disabled
Скажите кораблям Лиги оставаться здесь и присмотреть за обезвреженными разрушителями.
Tell the rest of the League ships to stay here and watch the disabled destroyers.
Внутренние камеры обезврежены.
Interior cameras were disabled.
Боеголовки изъяты и обезврежены.
Sir, the nukes have been recovered and disabled.
Извлечён и обезврежен.
Removed and disabled.
— Сигнализация обезврежена, сэр.
Alarm's disabled, sir. Roger that, Bough.
Показать ещё примеры для «disabled»...
обезвреженный — deactivated
Бомба обезврежена.
— Bomb deactivated.
Введу обезвреженный ВИЧ...
Inject a deactivated HIV...
Своём пациенте... и обезвреженном ВИЧ.
Her patient... the deactivated h.I.V.
Я дала ребенку с иммунодефицитом обезвреженный ВИЧ и спасла его!
I-I gave an immunodeficient child deactivated H.I.V. and saved him!
Бомба обезврежена.
The bomb has been deactivated.