обгоняемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «обгоняемый»

обгоняемыйovertake

Быстрее, обгоняйте эту машину!
Quick, overtake that car!
Давай, обгоняй его!
Overtake him!
Обгоняй этот Пежо!
Overtake that Peugeot!
Ты не можешь обгонять слева.
You cannot overtake on the left.
И почему нам надо было их обгонять?
And why did we have to overtake them?
Показать ещё примеры для «overtake»...
advertisement

обгоняемыйpass

Обгоняй его!
Pass him, man!
— Конечно, парень, давай, обгоняй старика!
— Sure, pass the old guy, big man!
Давай, обгоняй.
You got it. Pass.
Смотри, никто не обгоняет.
Look, no one will pass me.
Наклеил огнеопасных наклеек, что бы никто его не обгонял.
Put flammable stickers all over it so nobody would pass him.
Показать ещё примеры для «pass»...
advertisement

обгоняемыйahead

Иногда мой язык обгоняет мысли.
Sometimes I do get ahead of myself.
Ты всегда обгонял своё время.
You were always ahead of your time.
Значит, я его обгоняю на 7 штук...
That puts me ahead by seven.
Мы должны обгонять события.
We gotta get out ahead of this thing.
И это разворачивание баннера отмечает 100-й раз, когда один из моих проектов... Обгонял график.
And that banner unfurling marks the 100th time that one of my projects has been... ahead of schedule.
Показать ещё примеры для «ahead»...
advertisement

обгоняемыйgo around

Обгоняй!
Go around me!
Обгоняй придурок!
Go around, asshole!
Обгоняй их.
Go around them.
Обгоняй.
Go around.
Обгоняй!
Go around!
Показать ещё примеры для «go around»...

обгоняемыйprecedes

Что ж, моя репутация меня обгоняет.
My reputation precedes me, then.
Твоя слава тебя обгоняет.
Your legend precedes you.
Репутация обгоняет меня.
My reputation precedes me.
Я вижу моя репутация обгоняет меня.
Oh, I see my reputation precedes me.
Ваша репутация вас обгоняет.
Your reputation precedes you.

обгоняемыйoutrun

Ты раньше нас обгонял.
You used to outrun us.
Он обгоняет на ходу летящие боеголовки и расплавляет стальные громады своим супервзглядом.
He can outrun speeding missiles and burn through solid metal with his heat vision.
Мы стали свидетелями рождения новой расы сверхлюдей, существ, способных летать, проходить сквозь стены, и обгонять гоночные машины.
We are witnessing the birth of a new race of super-humans. Beings who can fly, tear through buildings and outrun racecars.
— Мне не обязательно обгонять медведя.
— I don't have to outrun the bear.
Майк Биггс обгоняет и задерживает вора.
Mike Biggs outrunning and apprehending a crook.