обгадиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «обгадиться»
обгадиться — shit yourself
Правда что ты обгадился, когда умер?
Is it true you shit yourself when you die?
Надеюсь, вы не обгадились
I guess you didn't shit yourself
Я, похоже, обгадился
I appear to have shat myself.
Я обгадился.
I shit myself.
advertisement
обгадиться — soiled yourself
Но потом он упал и обгадился.
But then he fell and soiled himself.
По-моему, я обгадился.
— I may have soiled myself.
Я думаю, что ты обгадился.
I think you've soiled yourself. — Huh!
advertisement
обгадиться — screw it up
Такое лёгкое дело, а ты и тут обгадился!
You got the easiest job on the boat, and you manage to screw it up!
Обосравшись однажды, обгадишься навсегда.
Once you screw it up, you screw it up forever.
advertisement
обгадиться — shits the bed
Ты обгадился.
You shit the bed.
Да, именно поэтому Дэвис обгадился когда увидел нас.
Yeah, which is why Davis shits the bed with us.
обгадиться — другие примеры
Я обгадился.
God damn it, I messed up my pants.
Да они обгадятся, если я вытяну из тебя правду.
They'll come scared shitless I'll get the truth out of you.
Скажем правду, мы сегодня обгадились
Let's face it, boys, we screwed the pooch today.
Я хочу, чтобы они обгадились.
I want them grabbing glass.
Вы обгадились, а я за вами прибираю.
This is your mess and I'm cleaning it up.
Показать ещё примеры...