нужные средства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужные средства»

нужные средстваneed funds

А теперь,чтобы мы могли продолжать нашу программу для народа, нам нужны средства.
Now, in order for us to carry our program for the people, We need funds.
На восстановление Рейха нам нужны средства.
To revive the Reich we need funds.
Для этого ему были нужны средства.
And for that, he would need funds.
advertisement

нужные средстваneeded

Только если им не нужно средство от загара.
Not unless they needed sun block.
Я убью мою сестру. но сначала, мне нужно средство осуществления в котором будет немного вербены, без обид.
I'm going to kill my sister, but first, I needed some sustenance with a little less vervain in it, no offense.
И Скалли нужно средство от газов.
And Scully needs some Gas-o-nex.
advertisement

нужные средстваneed something for

И мне нужно средство для... поддержания сил.
I need something to, um... sustain me.
Мне нужно средство от насекомых, клещей.
I need something for — — something to kill ticks.
advertisement

нужные средства — другие примеры

Как вы знаете, нужны средства...
As you know, my request for funds...
Мне нужно средство давления, если Уистлер не пойдет по-хорошему.
I need some incentive just in case Whistler doesn't want to go quietly.
Нам нужны средства подтверждения визуальных целей.
We need an assist in confirming visuals now.
Всё равно нужны средства, средства которых у вас нет.
Either way, it's gonna require capital, capital you no longer have.
Мы бы хотели не афишировать это до тех пор, пока сделка не будет заключена, но я не буду тебе врать, это дорого стоит. Нужны средства.
We'd like to keep it quiet until the deal's done, but I'm not gonna lie to you, he is expensive.
Показать ещё примеры...