нужные сведения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужные сведения»

нужные сведенияneed information

Далекам нужны сведения о текущей истории Земли.
The Daleks need information about current Earth history.
Нам нужны сведения от кого-то, кто вне его досягаемости.
We need information from someone who is beyond his reach.
Мы тебя повсюду разыскиваем. Мне нужны сведения о команде, с которой ты... и это так ты обращаешься с начальством?
I need information on those guys you've been tailing does he treat you like that?
Я сказал д-ру Бальмес, что мне нужны сведения о Дебайи.
I told Dr. Balmés that I needed information on Debailly.
Ты можешь дать мне нужные сведения.
You can get me the information we need.
Показать ещё примеры для «need information»...
advertisement

нужные сведенияneed

— Если вам нужны сведения, позвоните матери.
How did she die? Sorry, you'll need to ask her mother to get information.
— Если вам нужны сведения, позвоните матери.
Sorry, you'll need to ask her mother to get information.
Если тебе нужны сведения из Вестминстера, лучше Хелен никого не найти, и это не обсуждается.
If you need good Westminster intelligence, Helen's the best, and that wasn't a question.
Мне нужны сведения о матери Фрэнки Клейвина.
I need the 4-1-1 on Frankie Clayvin's mother.
Мне нужны сведения по жертвам.
I need a victim I.D.