нужна смелость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужна смелость»

нужна смелостьtakes courage

Нужна смелость, чтобы заявить, что испытание несправедливо.
It takes courage to say the test is unfair.
Нужна смелость.
— It takes courage.
Итак, мы выяснили, что на углу, чтобы не спасовать перед налетчиком требуется смелость, и, чтобы провести ночь на Челтнем или Хики также нужна смелость.
So we agree staring down a stick-up boy on a corner takes courage, and we agree it takes courage to go overnight to Cheltenham or Hickey.
Вы знаете, нужна смелость для того что бы высказаться, для того что бы принимать меры...
You know, it takes courage to speak out, to take action...
Для этого нужна смелость.
It takes courage to back yourself.
Показать ещё примеры для «takes courage»...
advertisement

нужна смелостьtakes guts

Для этого нужна смелость.
That took guts.
Для этого нужна смелость.
It took guts.
На это нужна смелость.
That took guts.
Для убийства нужна смелость.
It takes guts to kill somebody.
Чтобы мыслить, нужна смелость.
It takes guts to think.
Показать ещё примеры для «takes guts»...