ночь смерти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ночь смерти»
ночь смерти — night of
Если вы сможете вспомнить что-нибудь необычное в поведении мистера Хорна в ночь смерти Лоры, дайте мне знать.
If you can remember anything unusual about Mr. Horne's behaviour the night of Laura's death, would you please let me know?
То, что случилось с ним в ночь смерти Хиларии, покрыто мраком
There was a shadow cast over him the night of Hilaria's death.
У нас недостаточно улик, чтобы опровергнуть ваше алиби на ночь смерти вашего отца.
We have insufficient evidence to contradict your original alibi on the night of your father's death.
Что случилось в ночь смерти г-н Нафура?
What happened the night of Mr Nafoor's death?
Он сказал тебе, что произошло в ночь смерти Ника Бентли?
Did he tell you what happened the night of Nick Bentley's death?
Показать ещё примеры для «night of»...
advertisement
ночь смерти — night she died
Кстати, в ночь смерти, на моем отце был жучок.
To the point where my father was wearing a wire the night he died.
В том числе в ночь смерти.
Including the night he died.
В ночь смерти.
It was the night he died.
Ваша мать сказала, что пиджак был новый, что он надел его только один раз, в ночь смерти.
Your mother said the jacket was brand-new, that he'd only worn it once, the night he died.
Кто-то был с Амандой в ночь смерти.
Someone was in bed with Amanda the night she died.
Показать ещё примеры для «night she died»...