ночью в кровати — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ночью в кровати»
ночью в кровати — in bed at night
Лиззи, я лежала по ночам в кровати и, клянусь, я слышала его.
Lizzy, I used to lie in bed at night and I swear I could hear him.
Чтобы кто-то обнимал тебя ночью в кровати?
'Someone to hold onto in bed at night?
А что если этот злой человек пробирается по ночам в кровать своей дочери и учит ее грязным трюкам?
But what if this wicked man sneaks into his daughter's bed at night and teaches her filthy tricks?
Ты лежишь ночью в кровати, просыпаешься в холодном поту, думая, что я в комнате, приставил пистолет к твоей голове.
You're in your bed at night, wake up in a cold sweat, thinking I'm in the room with a gun to your head.
advertisement
ночью в кровати — at night
Мы провели ночь в кровати на озере Мичиган, завтракая.
We just spent the night at that Lake Michigan at a bed and breakfast.
Поэтому я спала у Марка, и я не думаю, что выдержу еще одну ночь в кровати моего мертвого лучшего друга.
So I've been sleeping at Mark's, I don't think I can take another night in my dead best friend's bed.
Я лежу по ночам в кровати и мечтаю о десяти.
I lie awake at night dreaming about 10s.
advertisement
ночью в кровати — on a bed tonight
Бен, ты поспишь этой ночью в кровати Тома, ладно?
Ben, you're sleeping in Tom's bed tonight, okay?
Ты должна спать ночью в кровати.
You must sleep on a bed tonight.
advertisement
ночью в кровати — другие примеры
Тогда я провел несколько ночей в кровати для коров.
Oh, I spent several nights in the cow bed then.