новым методам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «новым методам»
новым методам — new method
Полиция округа Парк решила попробовать новый метод.
Park County police have decided to try a new method.
Существует новый метод, кардинал, изобретенный флорентийскими банкирами.
There is a new method, Cardinal, devised by the Florentine bankers.
Я придумал новый метод, который не требует метиламина.
I have a new method that requires no methylamine.
Я придумал новый метод, как побить рулетку, и мне не терпится попробовать его в деле.
I have a new method to beat roulette I am dying to try right now.
Возможно, спустя полтора года, вы сможете научиться новым методам.
Perhaps after a year-and-a-half, you might be open to a new method.
Показать ещё примеры для «new method»...
advertisement
новым методам — new treatment
Мы возлагали большие надежды на эти новые методы лечения, но, увы ...
We had high hopes for this new treatment, but alas...
Я разработала новый метод лечения.
This is a new treatment modality.
Есть новый метод лечения, предлагаемый Конгрессом по заболеваниям в Мельбурне.
There is a new treatment, ? at Diseases' Congress in Melbourne.
Я возлагаю надежды на этот новый метод лечения.
I'm kind of pinning my hopes on this new treatment.
Это новый метод, из Америки.
It's a new treatment, from America.
Показать ещё примеры для «new treatment»...
advertisement
новым методам — new
Да, у папы новый метод без наклонов, без подьемов, и стоит на одной ноге.
Yeah, Dad has the new no-tip, no-tilt, tap-a-toe stand.
Тогда мы сможем оценить... подойдет ли один из новых методов лечения стволовыми клетками.
From there, we can assess... If any of the new stem cell approaches may be appropriate.
Господа, я предлагаю, чтобы совет поддержал научно-исследовательскую работу по новым методам трансплантации и хирургии университета Джона Хопкинса в Америке.
Gentlemen, my request is that the board support a research project into new trans and surgical procedures at the Johns Hopkins University in America.
— Через месяц может появиться новый метод лечения.
There could be a new trial a month from now, — A new course of treatment.
Как насчет новой методы, о которой все только и твердят?
It's about this new thing they're all talking about.
Показать ещё примеры для «new»...
advertisement
новым методам — new ways
Как видите, мы пользуемся новыми методами лечения душевнобольных.
As you can see, there are new ways to treat the mentally ill.
Пройдёт какое-то время перед тем, как вы привыкните к новым методам.
It will take some time to get used to the new ways.
— Новым методам?
— New ways?
Ты говоришь, что мы слишком стары для того,_BAR_чтобы учиться новым методам, О'Мэйли?
Are you saying that we're too old to learn new ways,o'malley?
Печать привела к накоплению знаний, и открыла новые методы размышлений.
'Printing led to an accumulation of knowledge, and new ways of thinking.
Показать ещё примеры для «new ways»...
новым методам — new technique
— Новый метод, когда сильно давишь.
Great new technique where you press hard. — Hands.
Похоже, какой-то новый метод?
I'm guessing that's a new technique.
Сегодня мы используем новый метод...
Today we're trying this new technique...
Ок, есть... новый метод, о котором я недавно узнал Он касается пожара, и я хотел бы испробовать его здесь.
Okay, there's a, uh... a new technique that I learned recently when it comes to fire that I'd like to try out here.
С вашего позволения, бис Харт Я хотел бы попробовать Этот новый метод в Алисе.
With your permission, Miss Hart, I should like to assay these new techniques on Alice.
Показать ещё примеры для «new technique»...