новый тип — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «новый тип»
новый тип — new kind of
Новому Ференгинару нужен новый тип Негуса.
A new Ferenginar needs a new kind of nagus.
Все это время мои люди пытались создать вампира нового типа а ведь он уже давно существует.
All this time, my people were trying to create a new kind of vampire when one already existed.
Ты изобрел новый тип велосипеда?
Did you invent a new kind of bike?
Ответ на этот вопрос дала не природа, а новый тип машины — компьютер.
The answer would not come from the study of nature but from a new kind of machine — the computer.
Вместо этого они должны создать новый тип стабильности для всего мира.
Instead they should create a new kind of steady state for the world.
Показать ещё примеры для «new kind of»...
advertisement
новый тип — new type of
Я могу вести новый тип телепередач для взрослых.
I could lead to a new type of television program for adults.
Я слышал, бомба нового типа была сброшена на Хиросиму.
I hear a new type of bomb was dropped on Hiroshima.
Новый тип подсветки.
A new type of lighting.
Современный, я бы даже сказал, преступник нового типа.
A modern one. Cultured. I might even call him a new type of criminal.
Таким образом должен появиться новый тип сильного человека и более лучшего общества.
Out of this would come a new type of strong human being and a better society.
Показать ещё примеры для «new type of»...
advertisement
новый тип — new
В последнее время здесь маячили один или два новых типа.
One or two new faces hanging about recently.
Новый тип карманной кражи.
Ah, the new purse-snatching.
И инвестировал деньги в бизнес нового типа — инкубатор преступлений.
He invested his money in a new business-— incubating crimes.
Если русские и Рэдклифф имеют доступ к Даркхолду, они могли создать новый тип взрывчатки.
If the Russians and Radcliffe have the Darkhold, they could have created a new, untraceable explosive.
Будущее нашей нации зависит от создания принципиально нового типа ядерных реакторов.
The new nuclear reactors development concerns my entire country's future.
Показать ещё примеры для «new»...