новый сотрудник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «новый сотрудник»

новый сотрудникnew employee

Новый сотрудник.
A new employee.
Она твой новый сотрудник.
That's your new employee.
Есть кое-что, что я демонстрирую каждому новому сотруднику.
There's something I like to show every new employee.
Эй, Тэд это Чак, наш новый сотрудник.
Hey, Ted, this is Chuck, our new employee.
— Я обучаю нового сотрудника.
— I'm training a new employee.
Показать ещё примеры для «new employee»...

новый сотрудникnew hires

Я снимаю её, что бы снизить расходы на приезжих музыкантов и найме новых сотрудников.
I rent it at a loss to visiting musicians and new hires.
Он любил рассказывать эту историю новым сотрудникам.
He loved to tell that story to the new hires.
Только для новых сотрудников.
Only for new hires.
Он имеет несколько очень интересных идей по поводу новых сотрудников.
He has some very interesting ideas for new hires.
Есть несколько новых сотрудников, да?
Got some new hires, huh?
Показать ещё примеры для «new hires»...

новый сотрудникnewest member

И последнее, но не менее важное, Таня, ты, как наш новый сотрудник, конечно же, получаешь самое трудное и скучное поручение на сегодня.
And last, but not least, Tanya, as our newest member, you, of course, get the most difficult and tedious of the day's intake.
Встречайте самого нового сотрудника поместья Старков...
Meet the newest member of the Stark mansion menagerie...
Это подразделение новое, а вы его самые новые сотрудники.
This unit is new, and you are the newest members of it.
Стэйси, наш новый сотрудник, которая воспользовалась служебным положением, ...чтобы провести небольшое расследование и выяснить всё про своего парня Дэрэка. Меняем заставку.
Stacy's a new member of our staff who's been using resources here to do her own personal research on her boyfriend, Derek.
Я начинал подбирать новых сотрудников для нового Девятого отдела.
I'll start looking for new members for the new Section 9.
Показать ещё примеры для «newest member»...

новый сотрудникnew associate

Роберт Стенсленд, я хочу вам представить вашего нового сотрудника, Майка Росса.
Robert Stensland, I'd like you to meet your new associate, Mike Ross.
Алисия показала свою ценность, проведя собеседование и приняв на работу нового сотрудника.
Alicia made herself valuable by interviewing and hiring a new associate.
Доктор Халстон наш новый сотрудник.
Dr. Halston Is our new associate.
Почему люди из «Зеленого мира» не внесли тебя в их список как нового сотрудника?
Why do the good people at GreenWorld not have you listed on their roster as a new associate?
Твоя юридическая фирма, ты говорила, что вы можете нанять новых сотрудников.
Your law firm, you said at some point you might hire new associates.
Показать ещё примеры для «new associate»...

новый сотрудникnew

На курсах для новых сотрудников, сэр.
At the new entrants' training course, sir.
Я — новый сотрудник службы безопасности яхт-клуба Кейпсайда, чтобы защищать вас, Мадам.
I'm Capeside Yacht Club's new security guard.
Благодарю вас всех, что вы нашли время и я хочу представить вам нового сотрудника, мистера Говарда Лаймана.
I would like to thank everybody for making the time, and I would like to introduce a new face, Mr. Howard Lyman.
Такие дарит новым сотрудникам начальник отдела Преступлений в сфере искусства.
Gift of choice from D.C. Art Crimes Chief to new recruits.
Каждые полгода, по протоколу, должны устраиваться завтраки для новых сотрудников дипломатической службы, ... где они учатся как обращаться с едой на своих новых должностях.
Every six months, there's a protocol breakfast — for the new Foreign Service officers... — Uh-huh.
Показать ещё примеры для «new»...

новый сотрудникhiring

Никакого повышения зарплаты, найма новых сотрудников, уменьшим количество услуг, скажем всем — школам, полиции, пожарным, общественным работникам — им придется потерпеть год или два.
No pay hikes, hiring freezes, reduced services, tell everyone-— schools, police, fire, public works-— they have to hold the line for a year or two.
И еще у нас заморожен найм новых сотрудников.
And we're at a hiring freeze.
В любом случае, мы не нанимаем новых сотрудников.
Anyway,we're not hiring right now.
Поэтому я устанавливаю запрет на наем новых сотрудников, о котором ты бы знал, если бы пришел ко мне за разрешением.
Therefore, I'm instituting a hiring freeze, which you would have known about had you come and asked my permission first.
Фирма наложила запрет на наем новых сотрудников.
The firm instituted a hiring freeze.
Показать ещё примеры для «hiring»...

новый сотрудникnew associates

Твоя юридическая фирма, ты говорила, что вы можете нанять новых сотрудников.
Your law firm, you said at some point you might hire new associates.
Миссис Локхарт, если вам когда-нибудь что-то понадобится, я один из новых сотрудников...
Mrs. Lockhart, if you ever need anything, I'm one of the new associates...
Как новые сотрудники, вы можете быть уволены в любое время, и со многими это случится.
As new associates, you can be fired at any time, and many of you will be.
Билл, просто новый сотрудник не смог объяснить, что это кожа с дерматиновым покрытием.
bill, what our new associate's trying to explain, I think is... that this is leather with a Naugahyde coating.

новый сотрудникnew guy

Новый сотрудник.
New guy.
Джо с Айрис больше не разговаривают, на работе есть новый сотрудник... который тебя недолюбливает. Ты не целовал Айрис, а брат Циско мёртв.
Joe and Iris don't talk anymore, there's a guy at work... a new guy... who doesn't like you, you never kissed Iris, and Cisco's brother is dead.
У нас новый сотрудник и все
New guy, I guess. That's all.
Новый сотрудник.
He's the new guy.

новый сотрудникnew members

Я начинал подбирать новых сотрудников для нового Девятого отдела.
I'll start looking for new members for the new Section 9.
Стэйси, наш новый сотрудник, которая воспользовалась служебным положением, ...чтобы провести небольшое расследование и выяснить всё про своего парня Дэрэка. Меняем заставку.
Stacy's a new member of our staff who's been using resources here to do her own personal research on her boyfriend, Derek.
Это подразделение новое, а вы его самые новые сотрудники.
This unit is new, and you are the newest members of it.

новый сотрудникnew man is

Похоже, новый сотрудник не совсем мужчина.
Seems that the new man is not actually a man.
'отел представить нового сотрудника, полковника Ўтауффенберга.
I wanted to introduce our new man, Colonel Stauffenberg.
— Ваш новый сотрудник, Шеа.
— It's your new man, Shea.