ничего не усложнять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ничего не усложнять»

ничего не усложнятьkeep things simple

Я стараюсь ничего не усложнять.
Well, ljust try to keep things simple, you know?
Я стараюсь оставаться профессионалом и ничего не усложнять,
Look, I'm trying to keep things simple and professional,
advertisement

ничего не усложнятьkeep it simple

Ничего не усложняй.
You keep it simple.
Ничего не усложняй.
(Aurora scoffs.) Keep it simple.
advertisement

ничего не усложнять — другие примеры

Кто-то, кто ничего не усложняет.
Someone who keeps it simple.
Я был бы тебе признателен, если бы ты ничего не усложняла сейчас.
I'd really appreciate it if you didn't act difficult now.
Ничего не усложняй.
Just keep it simple.
— Поэтому лучше ничего не усложнять.
— That's why you gotta keep things light.
— Если ты и вправду любишь меня, пожалуйста, ничего не усложняй.
If you truly love me, please don't make this any harder.
Показать ещё примеры...