ничего не волнует — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ничего не волнует»
ничего не волнует — nothing bothers
— Тебя ничто не волнует!
— Nothing bothers you!
Ничто не волнует моих детей.
Nothing bothers my kids.
Меня ничто не волновало.
Nothing bothered me.
advertisement
ничего не волнует — cares nothing
Либо вас ничего не волнует, либо, как многие думают, волнует все сразу?
You either do care about nothing at all, or tremendously much that people think so.
Тебя что, ничего не волнует, кроме женщин?
Do you care for nothing but women?
И его ничего не волнует.
And he cares nothing.
advertisement
ничего не волнует — don't care
Тебя ничего не волнует, тебе на все наплевать.
You don't care, you don't give a damn!
Мужчины — охотники. Нас ничего не волнует.
See, men are hunters, we don't care.
advertisement
ничего не волнует — don't you care about anything
— Почему вас волнует, что я думаю? — Потому что, следуя твоим теориям, меня ничто не волнует.
Because according to your theories, I don't care about anything.
— Больше тебя ничего не волнует?
— Don't you care about anything else?
ничего не волнует — другие примеры
Уменя нет веревочек и меня ничего не волнует.
Heigh ho the merry-o That's the only way to be
Хорошо, дорогая. Меня ничего не волнует, кроме тебя.
I don't mind this whole thing except for you.
Орфей, ничто не волнует тебя, кроме этой машины.
Orpheus, nothing matters but this car.
Тебяе никогда, ничто не волновало.
You never cared at all.
Меня вообще ничего не волнует.
In fact, I'm not worried about anything.
Показать ещё примеры...