никто не посмел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никто не посмел»

никто не посмелno one dared

Никто не посмеет сразиться с ковбоем Деннисом.
No one dares to deal with Cowboy Dennis.
...никто не посмеет залезть сюда.
No one dares to open my grave mound.
Вот так я обнаружил, что мой голос позволял мне кричать столь высоким тоном... Что больше никто не посмел, отбирать у меня мой барабан.
And so I discovered that my voice was capable of a scream... so highly pitched... that no one dared take my drum away...
Нет, никто не посмел.
No, no one dared.
Хорошо, завтра вы вернетесь туда с новыми планами, и никто не посмеет напасть на вас.
Right, tomorrow you'll go back with a new plan and no one will dare attack you.
Показать ещё примеры для «no one dared»...
advertisement

никто не посмелnobody

Никто не посмеет мне указывать, что мне дозволено делать у себя на корабле.
Nobody tells me what I can and cannot do on my own ship.
Никто не посмел бы.
Nobody would've dared.
Мы — гордая нация, где любой может взять вещь и перестрелять из неё всех на работе, и на следующий день никто не посмеет говорить о запрете этой вещи.
We're the proud nation where someone can shoot up their entire workplace with a thing, and then the next day nobody talks about banning that thing.
Теперь никто не посмеет тебя тронуть.
Nobody can touch you now.
Никто не посмеет возразить.
Nobody can say you didn't.