никоим образом не — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никоим образом не»

никоим образом неin no way

Я никоим образом не был подготовлен к этому.
I was in no way prepared for that.
Но я уверяю вас, Эйнер, что это никоим образом не затронет планы по реализации нашего проекта.
But I assure you, Einer, that it in no way will affect our development plans.
Я... я... я понимаю, что это, в некотором роде, разочарование для вас, но эм-м, я бы хотел напомнить вам, что это всего лишь число и оно никоим образом не уменьшает красоты и не должно влиять на вашу привязанность к к... эм-м, м-м-м... —
Now I-I-I realize that this may be a disappointment to you, um, but I would ask you to remember that it is just a measurement... and in no way should detract from the beauty of, or indeed your affection for, this, uh, uh--
Но мы хотели бы заверить вас, что это сотрудничество никоим образом не повлияло на содержание программы «Шоу Фрая и Ковров Тайдимена»
But we don't want you to run away thinking that in any way our editorial independence has been compromised here at A Bit of Fry and Tideymans Carpets.
advertisement

никоим образом неi meant no

Никоим образом не хотел бы лишать вас удовольствия.
I would by no means suspend any pleasure of yours.
Никоим образом не желал вас оскорбить.
I MEANT NO DISRESPECT.
advertisement

никоим образом не — другие примеры

А частые ложные тревоги никоим образом не поднимали наш дух.
False alarms were common, and they didn't help our morale.
Это никоим образом не обременит страховую компанию.
That's not going to bother the insurance company.
Я хочу сказать одну вещь, никоим образом не с поучительной или шутливой целью.
I wanna say one thing, and I don't mean to be didactic or facetious in any manner.
Поиски красоты и поиски ясности никоем образом не противоречат друг другу.
The search for beauty and the search for lucidity are in no way contradictory.
С чего вдруг? Инциденты никоим образом не связаны.
They are completely unrelated.
Показать ещё примеры...