никогда так не поступил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда так не поступил»

никогда так не поступилnever do that

Я бы никогда так не поступил...
I would never do that...
Эй, я бы никогда так не поступил.
Hey, I would never do that.
Я бы никогда так не поступила с тобой, ты — моя подруга.
I would never do that to you, you are my friend.
— Я бы никогда так не поступил.
— I would never do that.
Я бы никогда так не поступила с тобой.
I would never do that to you.
Показать ещё примеры для «never do that»...
advertisement

никогда так не поступилwould never

Анна никогда так не поступит.
Anna would never do that.
Шаз никогда так не поступит.
Shaz would never do that.
Я никогда так не поступлю... снова.
I would never do that. Again. — Do you wanna leave, forget this?
Я никогда так не поступлю.
I would never do that.
Я бы никогда так не поступил.
I would never.
Показать ещё примеры для «would never»...
advertisement

никогда так не поступилnever have done that

Я бы никогда так не поступила , Если бы знала, что тебе это неприятно
I would have never done it if I didn't think you were okay with it.
Знаете, если бы вы никогда так не поступили, она была бы жива.
You know, if you'd never done this, she'd still be alive.
Я бы никогда так не поступила.
I would never have done that.
Ты же знаешь, я бы никогда так не поступил...
And you know I would never have done that...
— Ты бы никогда так не поступила в католическом садике.
— You would've never done that at the Catholic school.
Показать ещё примеры для «never have done that»...