никогда так не поступил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда так не поступил»
никогда так не поступил — never do that
Я бы никогда так не поступил...
I would never do that...
Эй, я бы никогда так не поступил.
Hey, I would never do that.
Я бы никогда так не поступила с тобой, ты — моя подруга.
I would never do that to you, you are my friend.
— Я бы никогда так не поступил.
— I would never do that.
Я бы никогда так не поступила с тобой.
I would never do that to you.
Показать ещё примеры для «never do that»...
advertisement
никогда так не поступил — would never
Анна никогда так не поступит.
Anna would never do that.
Шаз никогда так не поступит.
Shaz would never do that.
Я никогда так не поступлю... снова.
I would never do that. Again. — Do you wanna leave, forget this?
Я никогда так не поступлю.
I would never do that.
Я бы никогда так не поступил.
I would never.
Показать ещё примеры для «would never»...
advertisement
никогда так не поступил — never have done that
Я бы никогда так не поступила , Если бы знала, что тебе это неприятно
I would have never done it if I didn't think you were okay with it.
Знаете, если бы вы никогда так не поступили, она была бы жива.
You know, if you'd never done this, she'd still be alive.
Я бы никогда так не поступила.
I would never have done that.
Ты же знаешь, я бы никогда так не поступил...
And you know I would never have done that...
— Ты бы никогда так не поступила в католическом садике.
— You would've never done that at the Catholic school.
Показать ещё примеры для «never have done that»...