никогда не расскажешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не расскажешь»

никогда не расскажешьnever tell

Я поклялась Кэлу, что никогда не расскажу Тайлеру, кто его отец.
I swore to cal. That I would never tell Tyler who his father was.
И никогда не расскажу своему сыну или дочери, что у меня был друг по имени Митчелл.
I will never tell my son or daughter that I had a friend called Mitchell.
А если я буду его няней и никогда не расскажу ему, кто я?
Suppose I could be his nurse and never tell him who I am.
Могу я сказать тебе кое-что, только обещай, что никогда не расскажешь Шмидту?
Hey, can I tell you something you promise to never tell Schmidt?
И ты никогда не расскажешь об этом Коулу, потому что это будет эгоистично с твоей стороны...
And you will never tell Cole. Because you know that doing so is a selfish act.
Показать ещё примеры для «never tell»...
advertisement

никогда не расскажешьnever

Чтобы вы знали, я бы никогда не рассказал мистеру Солису про вас с Джоном.
Uh... just so you know, I never would have told Mr. Solis about you and John.
Этот парень все равно бы нам никогда не рассказал всю историю.
That guy was never gonna tell us the whole story anyway.
— Теперь он нам никогда не расскажет.
— Now we'll never, ever know.
Если бы ты действительно хотел защитить меня, ты никогда не рассказал бы мне про Майка.
If you really wanted to keep a target off my back, you never would've told me about Mike in the first place.
Но я никогда не расскажу об этом.
But I never said that
Показать ещё примеры для «never»...