никогда не нарушал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не нарушал»
никогда не нарушал — 've never broken
Я никогда не нарушала закон прежде.
I've never broken the law before.
Прежде я никогда не нарушал правила.
I've never broken the rules like this.
Было утро, я устал, и ты не можешь сказать мне, что никогда не нарушал ни одного из своих правил.
It was in the morning, I was tired, and you can't tell me That you've never broken one of your rules ever.
Я никогда не нарушал закон.
I've never broken the law.
А ты никогда не нарушала правила для обезумевших от горя родителей?
What, you've never broken the rules for distraught parents?
Показать ещё примеры для «'ve never broken»...
advertisement
никогда не нарушал — never
Пообещай мне сейчас, Роза. И никогда не нарушай этого обещания.
Promise me now, Rose... and never let go of that promise.
Всю свою жизнь я правил с честью и достоинством, ...что каждый из вас может подтвердить, и я никогда не нарушал данное мной слово.
I have been all my life a prince of virtue and honour, as you can all attest, and I have never contravened my word.
Я думала, вы никогда не нарушаете правила.
I thought you never broke the rules.
Нет, некоторые из нас вообще никогда не нарушали международные законы.
No, some of us have never run afoul of any international laws.
И я вам окончательно заявляю, что ваша жена никогда не нарушала пункт о верности, или как вы его ещё изложили.
I'm telling you, conclusively, your wife never violated the fidelity clause, or however you put it.
Показать ещё примеры для «never»...