никогда не интересовали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не интересовали»

никогда не интересовалиnever cared about

Полин никогда не интересовали деньги.
Pauline never cared about the money.
Хэлен никогда не интересовали деньги.
Helen never cared about the money.
А если я скажу, что меня никогда не интересовала фолк музыка и протесты.
All right, what if I said I never cared about, you know, folk music? About, you know, protest songs?
Господи, да тебя никогда не интересовали эти часы.
Oh, my God. You never cared about the clock.
Мой брат всегда был фаворитом, но его никогда не интересовал его титул или его семья так, как меня.
My brother's always been the favorite, but he never cared about his title or our family the way I do.
Показать ещё примеры для «never cared about»...
advertisement

никогда не интересовалиwas never interested in

Петра никогда не интересовали деньги.
Piotr was never interested in money.
Его никогда не интересовало бессмертие, ты уже знаешь это.
He was never interested in immortality, but you know that.
Поколение наших родителей никогда не интересовало соблюдение стандартов.
Our parents' generation was never interested in keeping up standards.
Комерция меня никогда не интересовала.
The whole commercial thing never interested me.
Земля никогда не интересовала его.
The land's never interested him.
Показать ещё примеры для «was never interested in»...
advertisement

никогда не интересовалиnever

Окружающие тебя никогда не интересовали.
You never think of others.
— Тебя никогда не интересует, о чем я думаю.
You're never what I think.
Меня не интересуют деньги, никогда не интересовали.
I don't give a shit about the money, and I never did.
Меня никогда не интересовали деньги.
I was never in it for the money.
— Да, потому что его никогда не интересовало восстановление репутации.
Yeah, that's 'cause it was never about exoneration.
Показать ещё примеры для «never»...