никогда не делал ничего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не делал ничего»
никогда не делал ничего — 've never done anything
Я никогда не делал ничего подобного.
I've never done anything resembling this.
Ты никогда не делал ничего такого.
YOU'VE NEVER DONE ANYTHING LIKE THIS.
Я никогда не делала ничего подобного раньше.
I've never done anything like that before. Well, neither have I.
Но,знаешь,я никогда не делал ничего настолько глупого,
But, you know, I've never done anything so stupid
Ты ненавидишь Ванессу, и ты никогда не делала ничего, что бы ни принесло пользы тебе.
You can't stand Vanessa, and you've never done anything When something wasn't in it for you.
Показать ещё примеры для «'ve never done anything»...
advertisement
никогда не делал ничего — never did anything
Гарри никогда не делал ничего незаконного.
Harry never did anything.
Я никогда не делала ничего для вас.
I never did anything for you.
Он столько времени проводил в исповедальне, что я диву давался, ведь он никогда не делал ничего дурного, во всяком случае, не получал наказаний.
He used to spend such a time in the confessional I used to wonder what he had to say because he never did anything wrong, never quiet at least he never got punished.
— Он никогда не делал ничего недопустимого?
— He never did anything inappropriate?
Я никогда не делал ничего недостойного.
I never did anything undignified.
Показать ещё примеры для «never did anything»...
advertisement
никогда не делал ничего — never do
Я никогда не делала ничего подобного.
I never do stuff like this.
Уверяю вас, я никогда не делала ничего подобного.
Ooh. Uh, I can assure you, I never do this sort of thing.
Возможно это звучит глупо, но я никогда не делал ничего подобного.
This may sound stupid, but I've never been to one of these things before.
Я никогда не делал ничего подобного.
That's something I never did.
Я никогда не делаю ничего преждевременно.
I am never premature.
Показать ещё примеры для «never do»...