никогда не было шанса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не было шанса»

никогда не было шансаnever had a chance

У меня никогда не было шанса.
— Chance? I never had a chance.
У нее никогда не было шанса.
She never had a chance.
У него никогда не было шанса с Полиной, а с Анной, — его реальной возможностью, Как только он почувствовал, что становится близким, — он сбежал от нее.
He never had a chance with Polina, and Anna who was a real possible... as soon as he felt getting close to her, he ran for the hills.
Никогда не было шанса?
Never had a chance?
У нас никогда не было шанса с кем-то из них.
You and I never had a chance at either of them.
Показать ещё примеры для «never had a chance»...
advertisement

никогда не было шансаnever got a chance

У него никогда не было шанса воспользоваться им.
He never got a chance to use it.
Эм, у нас никогда не было шанса поздороваться, г-н Верховный Лидер.
Uh, we never got a chance to formally meet, Mr. Great Leader.
Возможно, но у меня никогда не было шанса спросить.
Maybe so, but I never got a chance to ask.
У нас никогда не будет шанса поговорить с ним.
We never got a chance to talk to him.
Кажется, у меня никогда не будет шанса...
It looks like I'm never gonna get the chance to...
Показать ещё примеры для «never got a chance»...
advertisement

никогда не было шансаnever

Видите, у меня никогда не было шанса следовать вдохновению.
See, I never got the chance to follow my muse.
А ты? У меня никогда не было шанса быть ребенком.
I never got the chance to be a kid.
У меня никогда не было шанса просто сказать ему, что я извиняюсь.
I never got the chance to just tell him I was sorry.
Никогда не было шанса узнать.
Never got the chance to find out.
У меня больше никогда не будет шанса.
I'll never get the chance again.
Показать ещё примеры для «never»...