никогда не будем врать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не будем врать»
никогда не будем врать — never lie
Я пообещала себе, что никогда не буду врать про свой возраст.
I told myself I would never lie about my age.
Остановите этот кошмар! Я больше никогда не буду врать.
Stop this nightmare, I'll never lie again.
Я никогда не буду врать Вам.
I will never lie to you.
Пообещай, что мы никогда не будем врать друг другу.
Promise we'll never lie to each other.
advertisement
никогда не будем врать — would never lie to
Мы договорились, что никогда не будем врать друг другу.
We made a pact that... we would never lie to each other.
Знаешь, Бен, я думала, что ты никогда не будешь врать мне.
You know, Ben, I used to think that you would never lie to me.
advertisement
никогда не будем врать — другие примеры
О, и я никогда не буду врать.
Oh, and I won't ever lie.