низший уровень — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «низший уровень»
низший уровень — lower level
Единственное место, куда Даврос никогда не пойдет, это низший уровень.
The only place Davros never goes is the lower level.
Лестница к низшему уровню.
There's a secret passage there, A stairwell to a lower level.
Оправдываться на низшем уровне, ради чего?
At the lowest level to have to explain ourselves, for what?
Это возбуждает: владеть властью на низшем уровне: жизнь или смерть.
It is often exciting to wield power at the lowest level, that of life or death.
advertisement
низший уровень — low-level
Эндрю Пайк, Макс Эллсвуд и аналитик низшего уровня по имени Эрик Велес.
Andrew Pike, Max Ellswood, and a low-level analyst named Eric Velez.
Вы даже не агент разведки. Вы аналитик низшего уровня и тот костюм, что вы носили этим утром, играя взрослую со мной в моем офисе, вероятно будет стоить вам двухнедельной зарплаты.
You're a low-level analyst, and that suit you wore this morning playing grown-up with me in my office, probably cost you two weeks' salary.
— доступ к персоналу низшего уровня.
— to get access to low-level staff.
advertisement
низший уровень — другие примеры
Основой моей политики является ни только поддержание мира как на уровне шефов, так и на низших уровнях но и увеличение доли легального оборота в нашем бизнесе.
My policy has been one not only of maintaining peace among the oyabun and their followers but moving them into legitimate business.
Джонс, Фидлер, Круг, Вы на низшем уровне. Будете следить за целью.
Jones, Fiedler, Krug, you guys are at ground level You'll be following the targets.
Вознесшиеся существа, который я знаю, не выдают себя за Богов, это главное правило, которому они следуют, они не вмешиваются в дела находящихся на низшем уровне развития.
The ascended beings I know, don't pose as Gods I mean that's the one explicit rule that they do follow, is that they don't meddle in the affairs of the lower planes of existence.
Встретимся на низшем уровне.
There's a lot of levels, yeah?
Специалист низшего уровня без доступа.
Low-level intern with no access.
Показать ещё примеры...