нижний предел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нижний предел»

нижний пределbottomed out with the

Кровяное давление достигло нижнего предела.
His blood pressure's bottoming out.
— Полу и Расмуссену нужно, чтобы Трайтак достиг нижнего предела, а потом, они получат деньги от своего вклада.
— Paul and Rasmussen need Tritak to bottom out before they can collect on their bet.
Его кровяное давление упало до нижнего предела.
His blood pressure's bottomed out.
Затем это все достигло нижнего предела с Ренессансом.
Then it all bottomed out with the Renaissance.
advertisement

нижний пределbottom line

— Спросить что? Спросите, правда ли их нижний предел — 3 года.
Ask him whether their bottom line is really three years.
Они с ума посходили? Это их нижний предел.
It's about their bottom line.
advertisement

нижний пределlow end is

— Да. Я взглянул на сопоставимые продажи. Их нижний предел затрат — примерно четыреста миллионов.
Yeah, and as I look at the comps here, the low end is in the vicinity of $400 million.
Ах да, мы с друзьями сегодня глядели на сопоставимые продажи, и нижний предел был ближе к восьмиста миллионам.
It's because I was pulling a whole bunch of comps with my peeps today, and I think the low end is a little closer to $800 million.
advertisement

нижний предел — другие примеры

Они охватывают широкий диапазон частот, нижний предел которого уходит далеко за пределы слышимости человеческого уха.
They range in frequency over a broadband of sounds down to frequencies well below the lowest sounds the human ear can make out.
Это нижний предел цены.
It's hit rock bottom.
"Услышьте меня, старейшины верхних пределов... старейшины нижних пределов...
"Hear me, elders ofthe upper reaches." "Elders ofthe lower reaches.
Нижний предел воспламениемости
Lower explosive limit.
Не беспокойся. я обозначил нижний предел
Don't worry, I set a minimum.
Показать ещё примеры...