нигде не видно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нигде не видно»

нигде не видноno sign of

Его нигде не видно.
No sign of him.
Его нигде не видно. Ладно, Марлон.
No sign of him.
Ее нигде не видно, мой господин.
No sign of her, my liege.
Колдера нигде не видно.
Uh, no sign of Calder.
А их нигде не видно.
And there's no sign of that.
Показать ещё примеры для «no sign of»...
advertisement

нигде не видноthere's no sign of

Его нигде не видно.
There's no sign of him.
Я на платформе. Их нигде не видно.
I'm on the platform now, but there's no sign of them.
Ваше превосходительство, его нигде не видно.
Your Excellency, there's no sign of him.
их нигде не видно.
THERE'S NO SIGN OF THEM,
Джоунса нигде не видно.
There's no sign of jones.
Показать ещё примеры для «there's no sign of»...
advertisement

нигде не видноnowhere to be seen

А пьяницу-скептика нигде не видно?
Skeptical drunks nowhere to be seen.
Хабера нигде не видно.
Haber is nowhere to be seen.
Мальчика нигде не видно.
The kid's nowhere to be seen.
— Хэйли нигде не видно.
Hayley's nowhere to be seen.
Да говорю же тебе, Фидель, эти дороги я знаю как свои пять пальцев, и машины нигде не видно.
I'm telling you, Fidel, I know these roads like the back of my hand and it's nowhere to be seen.
Показать ещё примеры для «nowhere to be seen»...