не хороший знак — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не хороший знак»
не хороший знак — not a good sign
Позвонив во время твоего первого свидания — не хороший знак.
Calling me during your first date is not a good sign.
— Это не хороший знак.
That's not a good sign. No?
Это вообще не хороший знак, когда режиссёр покидает съёмочную площадку ради ланча с кем-то, кто только что прибыл из Лос-Анджелеса.
It's not a good sign when the director leaves at lunch with someone who's just arrived from L.A.
Это явно не хороший знак.
It's not a good sign.
— Это не хороший знак!
— It's not a good sign.
Показать ещё примеры для «not a good sign»...